الكاتبة مادري بورانداري في مقر إقامتها في بيون. (المصدر: Express Photo by Arul Horizon) نادرًا ما توجد مادهوري بورانداري بين الأطفال. الكاتبة والرسامة لها علاقة بعيدة المدى بقرائها. ليس الأمر كما لو أنني حافظت على هذه المسافة عن عمد ، كما يقول البالغ من العمر 64 عامًا. ولم يحدث فرقًا في عملها. Purandare هي واحدة من أنجح الكتاب للأطفال في الأدب الماراثى ، وقد ترجمت أعمالها إلى الإنجليزية والأوردو والكانادا والاسامية والتيلجو والهندية. إلى جانب الأعمال البارزة مثل Babachya Mishya و Radhach Ghar و Chitravachan ، قام الكاتب المقيم في Pune أيضًا بتصميم وتحرير Vaachu Anande ، وهو مختارات للأطفال تجمع بين كلاسيكيات الأدب الماراثى والأعمال الفنية الشهيرة من جميع أنحاء الهند. لمساهماتها في أدب الأطفال ، فازت بال ساهيتيا بوراسكار في ساهيتيا أكاديمي في عام 2014 ، ومؤخراً ، فازت بأول جائزة للكتاب الصغير الكبير التي أنشأتها باراغ ، وهي مبادرة من تاتا تراستس.
كما يتضح من قصصها ، ترى Purandare الأطفال كما هم حقًا: أفراد يتمتعون بإعجابات قوية ويكرهون ، ولا يحبون التحدث إليهم وغير محبوبين على مستوى العالم. قصصها لها إحساس بالإيقاع والتدفق. إنها بصرية جدًا أيضًا ، مما يسهل على القراء الذين يعانون من صعوبات في فهمها ، كما تقول شوبادا جوشي ، مؤسسة مدرسة Khelghar البديلة ومقرها بونا ، والتي تستخدم كتب Purandare في برامج القراءة الخاصة بها. تقول جوشي ، كل قصة تأخذك إلى عالم الطفل ، وتوضح لك كيف ترى العالم. تخلق كتاباتها فرصًا للأطفال لطرح الأسئلة والتفكير بشكل مستقل. يمنح عملها أيضًا الآباء والمعلمين نظرة ثاقبة لخيال الطفل.
كم عدد أنواع الزيتون المختلفة الموجودة؟
على سبيل المثال ، في مخططها الأساسي ، باباشيا ميشيا (Daddy’s Mo) هي قصة الشابة آنو وفتنها بشارب والدها. يحول سرد Purandare والرسوم التوضيحية (التي تتضمن سلسلة من الرسومات المبهجة من Anu) قصة بسيطة إلى احتفال بخيال الطفل.
أحد أقدم كتب Purandare تقول أمريتا باتواردهان ، قائدة التعليم في Tata Trusts ، إن أحد الأشياء المميزة عنها هو أنها كاتبة ورسامة في نفس الوقت. هذا شائع في أدب الأطفال في الخارج ولكنه نادر هنا. وتقول إنها قادرة أيضًا على الجمع بين التقليدي والحديث في قصصها ، دون إلقاء الخطب. Purandare يفعل هذا بمهارة. في Daddy’s Mo ، تُظهر الأب في دور أبوي أكثر نشاطًا من معظم الآباء الهنود التقليديين ، بينما في أحدث كتبها ، Pachvi Galli (The Fifth Lane) و Sakhye Shejari (Real Neighbours) ، تصور الوالدين على أنهما منفصلان.
بالنسبة لشخص لديه مثل هذه الهدية الطبيعية لتحويل التفاصيل البسيطة للحياة اليومية إلى مادة جذابة لسرد القصص ، وصلت Purandare إلى مستواها بعد العديد من التحويلات الرائعة. كان والدها كاتبًا وشخصية مسرحية ووالدتها ناشطة اجتماعية. عندما كانت طفلة ، كانت تميل نحو أشكال مختلفة من الفن. لقد أحببت الرسم والموسيقى والأدب والمسرح والسينما ، ولكن فقط لدرجة أن شخصًا آخر كان يصنع الفن وكل ما كان علي فعله هو التصفيق ، كما تقول. بعد المدرسة ، مر Purandare بفترة من الارتباك ، غير متأكد من المسار الذي يجب اتباعه. تخرجت في الفنون الجميلة من مدرسة JJ للفنون ثم أمضت عامًا في فرنسا لتتعلم الطباعة.
عندما بدأت الكتابة بالفعل ، كان الأمر أكثر عن طريق الصدفة. تم تكليفها بتحرير مجلة نصف شهرية أنشأتها والدتها كوسيلة لتدريب النساء المحليات على التدريس في البلواديس الريفية ، والتي شكلت جسرًا تعليميًا بين المتعلمين من الجيل الأول ونظام التعليم ، وكانت مهمة المحرر توفير محتوى تدريبي ، بالإضافة إلى قصائد وقصص الأطفال التي يمكن أن يستخدمها المعلمون لإبقاء طلابهم متفاعلين. بعد عدم نجاحها في إقناع الكتاب بالمساهمة ، بدأت Purandare في تأليف معظم المواد بنفسها. شيء واحد كانت دائما واضحة بشأنه: إنها لن تعظ. أو اكتب قصصًا تبدأ بـ ذات مرة وتنتهي بـ ... وعاشوا في سعادة دائمة.
خنفساء سوداء برأس أصفر
بدأت قصص Purandare في الظهور ككتب في عام 1998 ، مع نشر ثلاثة عناوين - Superbaba و Jadugar و Shamyachi Gammat. بسبب سردها غير التقليدي للقصص ، واجهت صعوبة في العثور على ناشر. تتذكر أن مسلسلها Radhache Ghar (عائلة رادها) كان جاهزًا منذ عام 1985 ، ولكن تم نشره فقط في عام 2003 ، واستمر الرفض لأنه لم يتناسب مع أي صيغة تقليدية. كان الأمر مجرد فتاة صغيرة تدعى رادها وكل فرد من أفراد عائلتها.
إذا تم تضمين قصة أخلاقية في أي من كتبها ، فمن المحتمل أن تكون واحدة حول اتباع قلب المرء. لقد عشت مع كل هذا - الغناء والمسرح والسينما والكتابة - وما زلت أفعل. ربما هذا هو السبب الذي يجعل الناس يقولون إن كتاباتي توضح أن رسوماتي تحتوي على الدراما وغنائي يحتوي على كل شيء. أفعل فقط ما أشعر بالسعادة. وهذا وحده هو طموحي المحدود.