هانز ، مجلة أدبية هندية شهيرة ، تحصل على طبعة إنجليزية

الطبعة الأولى من English Hans ، بسعر 100 روبية ، بها 13 قصة تم استبعادها من السنة الأولى لإعادة إطلاقها في عام 1986 حتى عام 1991. ستأخذ النسخة التالية أفضل عمل من السنوات الخمس المقبلة ، وما إلى ذلك.

وصولا إلى الرسالةغلاف المجلة

مانو بهانداري. عدي براكاش. مريدولا جارج. أخيليش. هذه هي الأسماء الفخورة للأدب الهندي ، وهم وأكثر من ذلك ، يظهرون معًا في النسخة الإنجليزية الأولى على الإطلاق من Hans ، والتي تم إطلاقها في معرض الكتاب العالمي السابع والعشرين المستمر من قبل كبير الصحفيين مارك تولي والمؤلفة مريدولا جارج. هانز ، مجلة أدبية هندية شهرية ، لها مكانة مرموقة في عالم الأدب الهندي. ارتبط العديد من الكتاب الهنود البارزين اليوم بالمجلة. الآن مع تنوع اللغة الإنجليزية يمكن قراءتها من قبل جمهور أوسع. لدينا مثل هذه الكتابة الأدبية العظيمة باللغة الهندية ، على قدم المساواة مع الأدب العالمي. لقد تساءلنا دائمًا عن سبب قصر الوصول على جمهور القراءة الهندية فقط؟ تقول راتشانا ياداف ، المدير الإداري هانز أكشار براكاشان ، إننا نقرأ الكثير من الأدب العالمي في الترجمة ، لكن لا يمكننا قول الشيء نفسه عن الكتابات الهندية. كانت الفكرة هي نقل هذه الأعمال الرائعة إلى جمهور كبير يتحدث الإنجليزية - والذي لا يمكنه الوصول إلى الأعمال الهندية. الصورة والفكرة السائدة في أذهانهم هي أن الأدب والكتابات الهندية 'رخيصة' وشعبوية ، بينما الكتابات الإنجليزية 'أعلى'.



الطبعة الأولى من English Hans ، بسعر 100 روبية ، بها 13 قصة تم استبعادها من السنة الأولى لإعادة إطلاقها في عام 1986 حتى عام 1991. ستأخذ النسخة التالية أفضل عمل من السنوات الخمس المقبلة ، وما إلى ذلك. كانت الفكرة الأساسية هي الاستمرار في العمل النجمي الذي كان رائدًا في الطبعة الهندية. كان هانز موطنًا ونقطة انطلاق للعديد من الأسماء الكبيرة والمعاصرة ، بما في ذلك عدي براكاش وناريندرا ناجديف. مايتريا بوشبا وأجاي نوارية. كما أعطت المجلة منصة ضخمة للكاتبات. كانت لدينا أيضًا فكرة اختيار صارمة للغاية ، فيما يتعلق بمن وما نشرناه ، مما ساعد في وضع معيار للعالم الأدبي ككل. يقول ياداف إن والدي ، الراحل راجيندرا ياداف ، بدأ العمل على هذا التنوع في اللغة الإنجليزية.



جمعت مجموعة The English Hans المترجمين المعروفين مثل Ruth Vanita و Ira Pande و Rakshanda Jalil. نود زيادة وتيرة النسخة الإنجليزية في السنوات اللاحقة ، كما تقول ياداف ، التي تسلمت عباءة هانز من والدها قبل خمس سنوات.